The Vancouver Courier has published the interview they did with me recently
Of all the places to tackle the nuances of the English language or uniquely Vancouver customs, Kari Karlsbjerg suggests the breakfast table as an ideal starting point.
How coffee is served and in what size, the way eggs are cooked or the kind of meat that rounds out the meal are details that both serve the stomach and start conversations.
Those talking points fill the pages of Karlsbjerg’s book, My New Life in Vancouver. Aimed specifically at new Chinese Vancouverites, the book draws on Karlsbjerg’s 16 years teaching English as a second language. “They’re here and they have a lot to offer, but what they ask me all the time is, ‘How?’” she said. “I’m trying to be brutally practical in the book and straightforward.” Karlsbjerg’s book covers not just literal translations but also cultural and societal norms wrapped around 365 entries that touch on aspects of Vancouver life specific to each day on the calendar.
Source: Vancouver Courier